HTML Logo by World Wide Web Consortium (www.w3.org). Click to learn more about our commitment to accessibility and standards.

Moving forward with Composr

ocPortal has been relaunched as Composr CMS, which is now in beta. ocPortal 9 will be superseded by Composr 10.

Head over to compo.sr for our new site, and to our migration roadmap. Existing ocPortal member accounts have been mirrored.


French language

Login / Search

 [ Join | More ]
 Add topic 
Posted
Rating:
#53734 (In Topic #11684)
Avatar

Fan in training

Hello

Yesterday I go on launchpad to translate to french
I translate all that I can but there is a lot I can't translate
If anyone can help for french translating
(my english is not very good)

Hier je suis allé sur launchpad afin d'aider ŕ la traduction mais il y a pas mal de chose que je n'ai pas pu traduire car un peu trop complexe pour mon niveau d'anglais.
Si un francophone bon en anglais passe par ici et qu'il peut aider ce serait chouette.
Back to the top
 
Posted
Rating:
#53736
Avatar

Merci beaucoup :).


Become a fan of ocPortal on Facebook or add me as a friend. Add me on on Twitter.
Was I helpful?
  • If not, please let us know how we can do better (please try and propose any bigger ideas in such a way that they are fundable and scalable).
  • If so, please let others know about ocPortal whenever you see the opportunity.
  • If my reply is too Vulcan or expressed too much in business-strategy terms, and not particularly personal, I apologise. As a company & project maintainer, time is very limited to me, so usually when I write a reply I try and make it generic advice to all readers. I'm also naturally a joined-up thinker, so I always express my thoughts in combined business and technical terms. I recognise not everyone likes that, don't let my Vulcan-thinking stop you enjoying ocPortal on fun personal projects.
  • If my response can inspire a community tutorial, that's a great way of giving back to the project as a user.
Back to the top
 
Posted
Rating:
#55094
Avatar

Fan in action

Bonjour,
je vien d'installer ocPortal et je voulai justement tout mettre en francais. Et apres je me suis dit : hey, j'ai qu'a creer le site en francais pour tout le monde! Donc oui, je voudrais bien t'aider! Je suis francophone, avec un tres haut niveau d'anglais. Envoye moi se que tu as fait, je pourai continuer.
Merci, et a plus

lukadimur@gmail.com

Heya there! I won't tell why i wanted to create the french translation, but i would like to help you guys. I am french, and i have a good level in english. Tell me what to do, and i will do it.
Thank You and goodbye!
Back to the top
 
Posted
Rating:
#55242
Avatar

Hi,

Thanks matssa :). All the information is here.

Back to the top
 
Posted
Rating:
#55247
Avatar

Fan in action

But i have a question : How can we put the language pack when it will be ready? Do we have to reinstall everything, or will there be a update in the website, that copies the files or something?
Back to the top
 
Posted
Rating:
#55250
Avatar

Fan in action

There the translation in french is 100% done. What now?
Back to the top
 
Posted
Rating:
#55251
Avatar



Become a fan of ocPortal on Facebook or add me as a friend. Add me on on Twitter.
Was I helpful?
  • If not, please let us know how we can do better (please try and propose any bigger ideas in such a way that they are fundable and scalable).
  • If so, please let others know about ocPortal whenever you see the opportunity.
  • If my reply is too Vulcan or expressed too much in business-strategy terms, and not particularly personal, I apologise. As a company & project maintainer, time is very limited to me, so usually when I write a reply I try and make it generic advice to all readers. I'm also naturally a joined-up thinker, so I always express my thoughts in combined business and technical terms. I recognise not everyone likes that, don't let my Vulcan-thinking stop you enjoying ocPortal on fun personal projects.
  • If my response can inspire a community tutorial, that's a great way of giving back to the project as a user.
Back to the top
 
Posted
Rating:
#55252
Avatar

Fan in action

just to know, the file you can download is in a .PO format. Do we still need to use spottle tu extract it? Cause it doesnt say in the tutorial how to get the .ini

Lol it passed from 72% done to 100% done in 2 days xD thanks to me xD


Last edit: by matssa
Back to the top
 
Posted
Rating:
#55253
Avatar

Fantastic :).

No need to convert any more, you can just copy the .po into lang_custom/FR. Launchpad currently has 4.1.x, so you will need to be running 4.1.13. I hope soon to get 4.2.x working on launchpad, but it's a bit fiddly to set up so I have not gotten around to it yet.


Become a fan of ocPortal on Facebook or add me as a friend. Add me on on Twitter.
Was I helpful?
  • If not, please let us know how we can do better (please try and propose any bigger ideas in such a way that they are fundable and scalable).
  • If so, please let others know about ocPortal whenever you see the opportunity.
  • If my reply is too Vulcan or expressed too much in business-strategy terms, and not particularly personal, I apologise. As a company & project maintainer, time is very limited to me, so usually when I write a reply I try and make it generic advice to all readers. I'm also naturally a joined-up thinker, so I always express my thoughts in combined business and technical terms. I recognise not everyone likes that, don't let my Vulcan-thinking stop you enjoying ocPortal on fun personal projects.
  • If my response can inspire a community tutorial, that's a great way of giving back to the project as a user.
Back to the top
 
Posted
Rating:
#55259
Avatar

Fan in action

Ok i am using ocPortal 4.2.0... where can i change the language?


Last edit: by matssa
Back to the top
 
Posted
Rating:
#55272
Avatar

/config_editor.php


Become a fan of ocPortal on Facebook or add me as a friend. Add me on on Twitter.
Was I helpful?
  • If not, please let us know how we can do better (please try and propose any bigger ideas in such a way that they are fundable and scalable).
  • If so, please let others know about ocPortal whenever you see the opportunity.
  • If my reply is too Vulcan or expressed too much in business-strategy terms, and not particularly personal, I apologise. As a company & project maintainer, time is very limited to me, so usually when I write a reply I try and make it generic advice to all readers. I'm also naturally a joined-up thinker, so I always express my thoughts in combined business and technical terms. I recognise not everyone likes that, don't let my Vulcan-thinking stop you enjoying ocPortal on fun personal projects.
  • If my response can inspire a community tutorial, that's a great way of giving back to the project as a user.
Back to the top
 
Posted
Rating:
#65158

Non-joined user

Hi,

I use the 5.0.3 version of ocportal, with the UTF8 charset.

I try to translate some files and I encounter some troubles with the accentuate character "ŕ" ( à ) on the canadian international keyboard.

Is there a way to solve this problem ?
Back to the top
 
Posted
Rating:
#65159
Avatar

This will be in the next internationalisation tutorial, I suspect it may help you…

Debugging

If you're having problems getting things working a good early diagnosis step is to check what you're site is trying to do. If you look at your page source from inside your web browser, you will see something like the following near the top of the code:

Code

<html id="main_website_html" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="EN" lang="EN" dir="ltr">
<head profile="http://www.w3.org/2003/g/data-view http://dublincore.org/documents/dcq-html/ http://gmpg.org/xfn/11 http://www.w3.org/2006/03/hcard">
   <meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=ISO-8859-1" />
Here you can see the site is running for you with the language "EN" which is specifying a charset of "ISO-8859-1" and a text direction of "ltr" (left to right).

If this is not what you thought was the case it might just tell you where your problem exists.


Become a fan of ocPortal on Facebook or add me as a friend. Add me on on Twitter.
Was I helpful?
  • If not, please let us know how we can do better (please try and propose any bigger ideas in such a way that they are fundable and scalable).
  • If so, please let others know about ocPortal whenever you see the opportunity.
  • If my reply is too Vulcan or expressed too much in business-strategy terms, and not particularly personal, I apologise. As a company & project maintainer, time is very limited to me, so usually when I write a reply I try and make it generic advice to all readers. I'm also naturally a joined-up thinker, so I always express my thoughts in combined business and technical terms. I recognise not everyone likes that, don't let my Vulcan-thinking stop you enjoying ocPortal on fun personal projects.
  • If my response can inspire a community tutorial, that's a great way of giving back to the project as a user.
Back to the top
 
There are too many online users to list.
Control functions:

Quick reply   Contract

Your name:
Your message: